lunedì 14 marzo 2011

A Day At The Races

(English Version)

Today I went to the races, as I said.
Horse Races.
It was my first time. Even if there's a quite big Racetrack in my hometown
(I reckon that the one here in Adelaide is bigger) but I've never been there.
There have been 10 races, it was really crowded,
I did not think to find so many people, and all dressed in different ways:
a lot of men wearing jacket and tie, many different colors, some crazy colors! like this bright green


girls and women wearing strange dresses, and incredible hats!



I bet something, a few dollars. And of course I lost them.
But many people gambling hundreds of bucks!
I have seen maybe for the first time the 100$ note: people betting 100$ easily like they were 10!

And then, so many drunk people (both boys and girls):
it's everywhere like this, I know, You know,
but the fact is that it was aftenoon, under the sun!

Race number 8 was Adelaide Cup: 400 grands to the winner!!!
It was the one with most support, all people crazy, shouting and screaming for their favourite horse.


There was a concert at the end of the races, and the security had to separate to guys punching one another...

Then, I went to see the sunset at Windy Point, on the Adelaide Hills (I was there also yesterday night, and I can witness why they called liked this...):
I missed it for a few minutes, shit!
But I could in any case admire the wonderful landscape from there:
You can see the Airport, the City, and the Ocean! Amazing!
Really a very very nice spot!


--- Per la versione italiana utilizzare google translator... ---


(Dialect Version)

Na giornata ae corse.

Oncò so ndà ae corse, come che gavevo dito.
Ae corse de cavai.
Ze sta a me prima volta. Anca se ghe xe on ipodromo bastansa grando a Padova
(ma credo che questo qua a Adelaide sia pi grando), ma no ghe so mai sta.
Ghe xe sta diexe corse, ghe jera on pasto de xente, no pensavo,
e tuti vestii in maniera difarente:
tanti omani in giaca e cravata, tanti coeori diversi, e qualche coeore da fora de testa! come sto verde fluo



Tose e femane co de chei vestiti...robe da mati...
(te vedessi quanti ovi de Pasqua Cobra!!!)
e tute co de chei strani capèi in testa, pareva el Carnevae de Venessia!




Go scomesso calcossa, ma no tanto. E go perso. Gna a dirlo...
Ma tanta de chea xente che brusava sentenare de dollari...
Penso che go visto paea prima volta el biglieto da sento dollari: e a xente che i scometeva come che i fosse diexe!

Tanta de chea xente imbriaga! tosi e tose:
eo so che xe cusì dapartuto, sempre, e te o se anca ti,
ma iera pomerigio zio tren, soto el soe!

Ea gara numaro oto jera Adelaide Cup: quatrosentomia dollari al primo!!!
Ze sta ea gara co pi casin: tuti che criava come mati, ogni uno pal so cavaeo...



Aea fine ghe iera on concerto, e i butafòra ga dovuo separare do tosati che iera drio pugnarse...

Dopo so ndà vedare el tramonto al "Punto Ventoso", soi colli de Adelaide (ghe so sta anca ieri sera, e te o digo mi parchè i o ga ciamà Punto Ventoso...):
a so rivà massa tardi, eo go perso pa pochi minuti, xio chel bon...
ma go visto istesso el panorama:
se vede l'aeroporto, el centro, e l'oceano! Proprio bèo!
Ze davèro on bel posto!


P.S.
Ooooh! jera da on tòco che voevo scrivare on post in diaeto!!!
(come se traduxe post?...boh...no importa...)
Massa bèo! Pa l'italiano ormai go assà perdare, parchè tanto se poe usare i tradutori online, più o meno...
Ma pal diaèto no ghe xe santi che tegna...bisogna scrivare "a man"!
Eo so...ghe ze tante paroe che magari uno scrivaria in maniera diversa,
ma basta fare diexe chiometri fora da Padova e xà cambia calcossa...
qualcuno dixe "dovuo", qualcuno "dovesto",
qualcuno "posuo", altri "posudo", altri "podesto"...
mi go scrito come che de soito parlo in paese, o come che vegneva dai...
Note: go messo qualche dopia, che in diaèto pare na bestemia, o so...
ma ze parchè, tipo, ea "s", se scrivo na "s" soea pare quasi se gabia da lexarla come in "rosa", ma noialtri in diaèto a lexemo come in "stufo", quindi bèa forte...eora ghe ne go messe do...(visto?...come in "messe"...)
Dollari o go assà scrito co do "l", no cambia pi de tanto in diaèto...

LEGENDA (istrusiòn)
E dopo, pa capirse, ea "x" se lexe come in "rosa", e no posso scrivere z perchè noialtri a Padova no dixemo "zente" come che i fa on fia pi a nord, tipo a treviso credo, dixemo "xente", come che a fosse na "s" debole, ma no posso scrivare "sente" co a "s" parchè pare tuta n'altra paroea...
Quindi a "x" se lexe come na "s" debole...
e ea "j" se lexe come na "i", parchè noialtri a Padova no dixemo "gèra", come che i fa da altre parti in Veneto, ma dixemo "iera", come na "i", però ghe sta mejo a "j"...
Insoma, dai che se capimo sì...

E desso vojo i comenti "a tono" !!!